cheshire_pig: (Шляпа)
1) ...Как сказал на выпускном одном балу тамада,
В прошлом - тренер по борьюе айкидо:
Можно стать и после аута бойцом хоть куда.
Конечно, да.
Но лучше - до.

2) Плохой свидетель - лодочник-инвалид, под сорок, уже в маразме.
Ни на одном наречьи не говорит, по-португальски разве.

(с)
cheshire_pig: (Default)

Мадам, Вы знаете мой серьез,
И пусть даже Вам захочется
Иметь охапку лиловых роз
не позже, чем через полчаса,
Я выполню что прикажете,
но если ногти свои, мадам,
еще вы хоть раз намажете,
ничто уже не поможет Вам...

(с)

cheshire_pig: (Default)

Сегодня модно давать ссылку на последнее творение Д. Быкова. А я чем хуже?
Д. Быков человек неоднозначный, и я совершенно не уверен, что хотел бы быть лично с ним знаком, но в таланте ему не откажешь при всем желании. Сходите, что ли, в http://ogoniok.ru/5071/12/ или просто прошвырнитесь по моей френдленте: я с утра насчитал то ли пять, то ли шесть ссылок, а кто-то и вовсе скопировал к себе весь текст.

P.S. Бонус-трек: одень Машу.

cheshire_pig: (Киото)
vero4kaВера Полозкова

Бернард пишет Эстер: «У меня есть семья и дом.
Я веду, и я сроду не был никем ведом.
По утрам я гуляю с Джесс, по ночам я пью ром со льдом.
Но когда я вижу тебя – я даже дышу с трудом».

Бернард пишет Эстер: «У меня возле дома пруд,
Дети ходят туда купаться, но чаще врут,
Что купаться; я видел все - Сингапур, Бейрут,
От исландских фьордов до сомалийских руд,
Но умру, если у меня тебя отберут».

Бернард пишет: «Доход, финансы и аудит,
Джип с водителем, из колонок поет Эдит,
Скидка тридцать процентов в любимом баре,
Но наливают всегда в кредит,
А ты смотришь – и словно Бог мне в глаза глядит».

Бернард пишет «Мне сорок восемь, как прочим светским плешивым львам,
Я вспоминаю, кто я, по визе, паспорту и правам,
Ядерный могильник, водой затопленный котлован,
Подчиненных, как кегли, считаю по головам –
Но вот если слова – это тоже деньги,
То ты мне не по словам».

«Моя девочка, ты красивая, как банши.
Ты пришла мне сказать: умрешь, но пока дыши,
Только не пиши мне, Эстер, пожалуйста, не пиши.
Никакой души ведь не хватит,
Усталой моей души».
cheshire_pig: (Киото)

Вот забавный феномен привязчивой музыки. Все в курсе, да? Какой-то такой вот секрет в этих мелодиях; его даже, по-моему, кто-то когда-то там исследовал, да вот к чему пришел и пришел ли вообще - не помню. У А. Бестера вообще описана целая специальная лаборатория, в которой особо изощренные умы зарабатывали себе на пропитание сочинением таких вот липучих ритмов и стишков. Послушал разок, и уже не избавиться от них: торчит в голове, крутится, лезет не к месту, стоит чуть отвлечься - и ловишь себя на том, что опять эту гадость намурлыкиваешь. И надоело уже выше крыши, и сама мелодия совсем не шедевр, а уж слова с ней в комплекте и вовсе препошлейшие, а вот же ж как оно. Надо бы перебить, наверное, чем-то, но ни Равель, ни Малер не помогают, я проверял. Тяжелая артиллерия супротив ощипанного воробья не канает.
Тут вот давеча у соседей (я еще выясню, какая именно сука) поставили замечательный шлягер времен каких-нибудь ранних 90-х "Бухгалтер, милый мой бухгалтер". От обсуждения качества данного текста сразу прошу меня уволить. Равно как и от изложения ассоциативного ряда. Воображение у меня столь же сумеречное, сколь и богатое, поэтому давайте пощадим тех ни в чем, в общем-то, не повинных людей, которые вместе с вами читают это сообщение.
Бухгалтер звучал в течение, наверное, часа. То ли у соседа кто-то в семье таки бухгалтер, и эта песня там признана профессиональным гимном, то ли просто мух вывести пытались, уж и не знаю. Хотя какие тут, блин, мухи, в январе-то месяце... Но за этот час шедевр успел так прочно въесться в мой мозг, что уже второй день я не могу выковырять эту жвачку из головы. Равель с Малером были испробованы, но в конце концов виновато пожали плечами и выключились. Присоветовали мне было Толстого под Моцарта; надо бы попробовать, хотя к Льву Николаичу у меня стойкая идиосинкразия еще со школьных времен. "Крейцерову сонату", что ли, перечитать? А главное! В силу какого-то совершенно неясного каприза, строчка припева "Бухгалтер, милый мой бухгалтер", засевшая у меня в голове, отчего-то неуклонно продолжается строкой из совсем другой песни того же периода - аналогичной, впрочем, поэтической шедевральности произведения. И вот это вот продолжение окончательно ставит меня в тупик, потому что оно как раз у соседа не играло, и откуда взялось в моей голове - неизвестно. Все догадки на эту тему повергают меня в глубокое уныние и заставляют предполагать относительно себя самое скверное. Итак, вот то, что уже больше суток не дает мне покоя:

Бухгалтер, милый мой бухгалтер,
Ночная бабочка, ну кто ж тут виноват...

Тьфу, гадость!

cheshire_pig: (Шер)

Концерт БрюТа в Домжуре. Ребята, они замечательны, я их очень люблю. Оно того, несомненно, стоит. Рекомендую.

cheshire_pig: (Default)
Несколько забавно бывает наблюдать споры внутри некоего узкого сообщества, объединенного одним-единственным признаком. Ну, допустим, сообщество поклонников поэта Щ. И добро б дискуссии вели академические, филологические, как да что там хотел сказать автор; это отдельный такой кабинет в нашей клинике, ну да и бог бы с ним. О Пушкине ж вон спорят - и ничего. Хотя я, конечно, от пушкиноведения далек, а так - бог их ведает, какие там баталии случаются в узком-то пространстве. Самая яростная вражда, как известно, проистекает между группами, различия между которыми невооруженному глазу непосвященного вообще не видны.

Мне всегда казалось, что восприятие и интерпретация любого творчества есть исключительно дело вкуса и личных эстетических предпочтений. Что автоматически исключает из дискурса споры как метод определения единственной истины - за априорным отсутствием таковой. Тем не менее, извольте ж видеть, спорят, и спорят упоенно.

Исполнение песен Щербакова lida_cheЛидией Олеговной Чебоксаровой со товарищи, на мой пристрастный взгляд, грешит излишней имперсонификацией. Это, замечу, очень красивое, душевное, профессиональное исполнение, и я, послушав недавно энное количество песен с ее диска, получил большое удовольствие. Что не отменяет того факта, что лично для меня более привлекательным является именно авторский вариант, и именно за счет общей отстраненности, присутствующей у Щербакова, за счет позиции "подобно кошке, которая, съев повидло, сидит на крыше, где ей все видно...", за счет подчеркнутой эмоциональной невовлеченности, нарочитой обедненности интонаций. Мне импонирует именно позиция наблюдателя, свойственная автору, и поэтому авторское исполнение лично мне ближе - в силу моих собственных склонностей, эмоционального состояния, поведенческого модуса и чего только не. Чебоксарова сопереживает героям песен, Щербаков за ними наблюдает. И то, и другое имеет право на жизнь. И то, и другое по-своему красиво, и обе манеры обогащают и расширяют пространство эстетического выбора.
Так что на концерт Чебоксаровой я пойду обязательно и непременно получу удовольствие, хотя сам бы пел те же песни иначе. И спорить тут, право слово, не о чем.
cheshire_pig: (Default)
Из музыки/текстов/аккордов/песен: все, что пелось, ага. И побольше. Ссылки на тексты в сети тоже очень помогут гиганту мысли. Вместе со ссылками на аккорды, потому что подбирать их самому гиганту мысли, как водится, лень, времени нет, мир спасать надо а этот парашютист, сука, заебал уже!!! и так далее.
Из остатней информации: где продается диск "Третий"? Я пока не стал большим поклонником Чебоксаровой, но врагов надо знать в лицо и на слух, это во-первых, а во-вторых, им тоже надо давать шанс. Поскольку шанс Чебоксаровой будет стоить мне что-то около двухсот рублей, с нее пиво при встрече. Коньяком, так уж и быть, угощаю я. Антипохмелин у каждого свой.
"Подлежащее" Быкова (не забыть спросить при встрече - под кем?) и той же Чебоксаровой "15 песен..." я уже купил. Буду слушать и наливаться черной злобой. Заодно уж, гулять так гулять, заказал и "Время новых песен". Хотя, конечно, фамилия О'Шеннон, будучи прикручена к имени Александр на обложке диска с безнадежно русским явлением, несколько настораживает. Почему не О'Тул, например, или не О'Коннор?
И звучало имя fahrtdinПаши Фахртдинова. Где лежит?
cheshire_pig: (Шляпа)
Если бы кто-то меня спросил,
Как я чую присутствие высших сил —
Дрожь в хребте, мурашки по шее,
Слабость рук, подгибанье ног, —
Я бы ответил: если страшнее,
Чем можно придумать, то это Бог.

Сюжетом не предусмотренный поворот,
Небесный тунгусский камень в твой огород,
Лед и пламень, война и смута,
Тамерлан и Наполеон,
Приказ немедленно прыгать без парашюта
С горящего самолета, — все это он.

А если среди зимы запахло весной,
Если есть парашют, а к нему еще запасной,
В огне просматривается дорога,
Во тьме прорезывается просвет, —
Это почерк дьявола, а не Бога,
Это дьявол под маской Бога
Внушает надежду там, где надежды нет.

Но если ты входишь во тьму, а она бела,
Прыгнул, а у тебя отросли крыла, —
То это Бог, или ангел, его посредник,
С хурмой «Тамерлан» и тортом «Наполеон»:
Последний шанс последнего из последних,
Поскольку после последнего — сразу он.

Это то, чего не учел Иуда.
Это то, чему не учил Дада.
Чудо вступает там, где помимо чуда
Не спасет никто, ничто, никогда.

А если ты в бездну шагнул и не воспарил,
Вошел в огонь, и огонь тебя опалил,
Ринулся в чащу, а там берлога,
Шел на медведя, а их там шесть, —
Это почерк дьявола, а не Бога,
Это дьявол под маской Бога
Отнимает надежду там, где надежда есть. (с) Д.Быков
cheshire_pig: (МЭ)
Вофрендахуи-израильтяне, а вот не насосалось ли у вас следующих вещей Самизнаетекого:

1. ירח לא נופל סטם בלי סיבה...
2. ובלילה אני חולם עליך...
3. אהבתיה...

ואים יש למישהו האלבומים האלה ("לילה לא שקט" נדמה הוא שמו) אני אשמח מאוד עם תימצא דרך כלשהי לעבד אותם דיגיטלית ולפרסם ברשת או לשלוח לי ישירות.
אלף נשיקות, אני אוהב אתכם.
cheshire_pig: (Кот)
Кросафчег. А вот ботинки у него одного цвета. Непорядочег.
cheshire_pig: (Борода)

Давайте устроим обмен самыми красивыми эпитетами из любовной лирики, а? Просто несите все самое красивое, что вам попадалось, с указанием автора, натурально. Заголовок - из песни Шломо Арци "Rov hazman at ishti". Либо по-русски, либо на любом языке, но с русским переводом.
А?
Update: Я не собираюсь на свиданку, пошляки! Просто болтался сегодня по городу, слушал Арци и вспомнил вот эту строчку, которая в заголовке. И вспомнил, что ничего похожего в русской поэзии не встречал.
Update 2: cherskaИришка, спасибо огромное за Маяковского. Мороз по коже, пошел читать :
Update 3: Не подумал, что заголовок может быть понят иначе. В комментах - объяснение. Ивритская грамматика не дает возможности толковать его двояко, а по-русски можно понять по-разному.

cheshire_pig: (Мыш)
Вот к этому:

Искал везде, но правды нет и выше.
Души от мук мне боле не спасти.
Меня опять интересуют мыши.
Почем они, и как приобрести?
cheshire_pig: (Борода)
Ни в коем случае не в качестве сравнения, ибо вещи несравнимые, да.
Но ровно в той же степени, в какой все неговорящие по-русски обокрадены из-за того, что не могут слушать Щербакова, обокрадены неговорящие на иврите из-за того, что для них недоступен Шломо Арци.
Не совсем, правда, понятно, насколько полноценным будет восприятие Арци вне израильского контекста. Вот Щербаков в этом смысле совершенно универсален.
cheshire_pig: (Default)
Поскольку соответствующее сообщество бессильно разводит руками, хочу вопросить здесь: никто не в курсе ли, где можно нарыть записи стихов Бродского в исполнении Юрского или Смехова? Авторское исполнение у меня уже есть, спасибо.
cheshire_pig: (Default)
Понятно будет только ценителям.
Так вот, у меня четвертый день совершенно незамутненного счастья. Блестящие вещи, роскошные стихи, очень удачная аранжировка. И все это я честно пускаю по кругу и, пожалуй, пока наизусть не выучу, не остановлюсь.

...Готов к полету фургон-фуршет, но постовым не видать улова,
не потому, что зеленый свет, а потому что нет никакого.
И рейс как будто не грузовой, кому ухабы, кому услады.
И до конечной от узловой - как до Московии от Эллады.

Во славу кубка и мундштука отрава пьется, дымится зелье,
не потому, что без них тоска, а потому что от них веселье.
Пускай не раут - скорей дебош, ни протокола, ни фонограммы...
Но кавалеры изящны сплошь, и дамы тоже - мечта не-дамы.

Лишь две ни то ни се, из тех, что ночью не едят и чтут порядок, как религию.
Они случайно здесь и веселиться не хотят, хотят в Эльзас и Лотарингию.
Скулят "А можно нам в Эльзас?" - "Нельзя-с!"...

Завидуйте, кто понимает.

Дыбр.

Feb. 10th, 2006 10:55 pm
cheshire_pig: (Default)

Плывут индийские перцы, гвоздика, шафран и мед,
Мускатный цвет, кардамон, орехи, изюм, имбирь...


Мне удалось не промахнуться и взять с полки именно набор специй для глинтвейна вместо приправы для свинины. Уж больно упаковка похожа. На бутылку вина - 100 грамов сахара и пакетик специй (имбирь, изюм, померанцевая корка, корица, кардамон, гвоздика). Подогреть до 80 градусов, дать настояться 1 час под крышкой. Подогреть до нужной температуры, употребить. Понять, что жить, в общем, стоит. И даже не очень дорого.

Once in our lives let us drink to our wives
though their numbers be but small.
To this hearty wish let each man take his dish
and drink drink till he falls.


cheshire_pig: (Default)
Я вот тут вчера, то есть уже позавчера, благодарение allayaнекоторым, приобщился к современной иранской культуре в лице современной же иранской же поэзии. Приобщение состоялось в Библиотеке иностранной литературы под вывеской сравнения революций 1917-го и 1979-го годов. Первая произошла угадайте где, а вторая - угадайте где.
Библиотеку, в общем, найти довольно легко. )

Profile

cheshire_pig: (Default)
cheshire_pig

August 2011

S M T W T F S
  12 3 456
78 9 1011 12 13
14151617181920
21222324252627
28293031   

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 20th, 2017 07:51 pm
Powered by Dreamwidth Studios