И наконец о минете.
Feb. 10th, 2008 01:39 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Помнится, первой информацией, которой с нами поделилась преподавательница на кафедре дерматовенерологии (она же - кожно-венерических болезней), были правила произношения слова "минет". Слово "минет", доктора, сказала нам преподавательница, весьма эффектная дама лет что-то тридцати - старуха, конечно же, - так вот, сказала она, слово "минет" в Советском Союзе обычно произносится неправильно.
Я очень хорошо помню, что страна была названа именно так. То есть, сперва я отметил как некую ситуационную неувязку тот факт, что в беседе на тему сугубо лингвистическую среда употребления лексемы вообще обозначается не лексическим, а геополитическим термином. Не то чтобы удивился, или мне это как-то резануло слух, нет, но категорийную нестыковку уловил. А во-вторую очередь обратил внимание, что страна была названа именно Советским Союзом, ровно в этой и обобщенной, и идеологически окрашенной форме. Забавно, что, зайди речь о чем угодно другом, видимо, мне, скорее всего, не пришло бы в голову приписывать словосочетанию "Советский Союз" какую-либо нагрузку помимо собственно назывательной, раз уж действительно страна официально носит такое имя, причем уже 70 лет, и обращать на нее внимание.
Вот представьте себе Советский Союз. Представили, да? Да непредставивших поясню: это туева хуча народу. Триста миллионов. И совершеннейшая хренова прорва территории. На той территории живут и друг степей калмык, и поныне дикий тунгус, а также разные промежуточные литовцы и грузины. Вплоть до китайцев, которых уже тогда в СССР было больше, чем литовцев с грузинами вместе взятых. Непредставимая заурядному разуму многонациональность советского населения вспоминается, разумеется, совсем неслучайно, коль скоро уж нам всю жизнь с самого детского сада об той многонациональности талдычили на каждом углу. О минете, что характерно, в детском саду не было ни слова - ну, я не припомню, по крайней мере. И поскольку в первом же тезисе нам было заявлено, что по всему Советскому Союзу минет употребляют не по канону, первым же заданием, которым мозг немедленно сам себя озадачил помимо воли владельца, было представить себе, как именно произносят это слово все вышепоименованные члены дружной семьи народов. Включая акцент, разумеется. Получилось настолько уморительно, что следующие три или четыре минуты семинара группа потратила на то, чтобы выяснить, отчего это я хихикаю при слове "минет". Особеннно девочки интересовались.
Так вот, говорила нам старуха, в произношении в основном делаются две ошибки. Первая ошибка для минета не уникальна, она приключается со многими заимствованными словами, где оригинальное - латиницей - написание через "e" в силу соблазна, проистекающего из графической идентичности разных по сути букв разных языков, транслитерируется на русский через "е" русскую, хотя в том же английском, как и в более актуальном для темы беседы французском, издаваемый при чтении этой буквы звук куда ближе нашему "э", чем "е". Посему правильным вариантом произношения будет именно "минэт", а не "минет", в котором, согласно правилам русского языка, стоящая перед "е" "н" смягчается, чего в оригинале не происходит.
И вторая, совершенно уже ужасная, ошибка, почти преступление, заключается в том, что даже в неправильный исковерканный, смягченный "минет" наши люди умудряются влепить еще и мягкий знак. И получается "миньет", который уже на фонетическом ассоциативном уровне напрочь компрометирует всю суть обозначаемого процесса, в котором мягкое должно становиться твердым, а никак не наоборот. Ну разве что уже после развязки.
Собственно, это так, к слову пришлось. А пришлось потому, что вспомнилась мне тут одна давняя беседа про совершенно потусторонний для меня мир БДСМ, в котором - если вкратце - существует разделение действующих лиц на Верхних и Нижних. Верхние доминируют и вообще являются в паре лидерами практически деспотического типа, Нижние же, соответственно, персонифицируют принцип бинарной оппозиции к Верхним. Эти роли закреплены на партнерами постоянно как в жизни, так и в сексе. Еще у них для секса придумана соотвествующая идеология, позволяющая этим ребятам все-таки и любовью заниматься, и как-то все-таки выходить из этого рискованной затеи живыми. Что-то там Safety, Sanity и какая-то еще хрень типа добровольности, что ли. Так вот в том разговоре моя собеседница заметила, что Верхние в таких парах, должно быть, несчастные люди. Ибо они никогда не могут позволить себе расслабиться и отключиться для чистого получения удовольствия, потому как отвечают в прямом смысле за жизнь и здоровье еще и своего партнера, которому вот как раз и наступает полная лафа. Свалил всю ответственность на шефа и лежи себе тащись. Так вот жалко, говорила она, этих Верхних. Ни отключиться, ни расслабиться, ни забыть обо всем. Всегда трезвый взгляд, всегда контроль, всегда в напряжении.
Вот вспоминая об этой публике, естественно было вспомнить и о просто мужчинах, привыкших всегда контролировать любую ситуацию, в какой бы они ни оказались, и управлять ею. Вот они-то как с минетом уживаются? Там ведь по идее полагается расслабиться и предоставить женщине свободу действий. Ну, изредка по ходу пьесы можно, конечно, суфлировать по чуть-чуть на случай, если неприятно, больно или боишься, что съедят, но вообще-то технология минета никакой активности минируемого не подразумевает: вся философия здесь строится на том, чтобы ничего не делать, а кайф все равно поймать. Так сказать, классическая мечта из русской народной сказки в сексуальной проекции. Тут не к месту вспоминается Емеля с его щукой, но дальше уже просто страшно как-то фантазировать.
Или это все надуманная проблема, и минет это такое универсальное седативное, которое заставит расслабиться кого угодно? А?
Я очень хорошо помню, что страна была названа именно так. То есть, сперва я отметил как некую ситуационную неувязку тот факт, что в беседе на тему сугубо лингвистическую среда употребления лексемы вообще обозначается не лексическим, а геополитическим термином. Не то чтобы удивился, или мне это как-то резануло слух, нет, но категорийную нестыковку уловил. А во-вторую очередь обратил внимание, что страна была названа именно Советским Союзом, ровно в этой и обобщенной, и идеологически окрашенной форме. Забавно, что, зайди речь о чем угодно другом, видимо, мне, скорее всего, не пришло бы в голову приписывать словосочетанию "Советский Союз" какую-либо нагрузку помимо собственно назывательной, раз уж действительно страна официально носит такое имя, причем уже 70 лет, и обращать на нее внимание.
Вот представьте себе Советский Союз. Представили, да? Да непредставивших поясню: это туева хуча народу. Триста миллионов. И совершеннейшая хренова прорва территории. На той территории живут и друг степей калмык, и поныне дикий тунгус, а также разные промежуточные литовцы и грузины. Вплоть до китайцев, которых уже тогда в СССР было больше, чем литовцев с грузинами вместе взятых. Непредставимая заурядному разуму многонациональность советского населения вспоминается, разумеется, совсем неслучайно, коль скоро уж нам всю жизнь с самого детского сада об той многонациональности талдычили на каждом углу. О минете, что характерно, в детском саду не было ни слова - ну, я не припомню, по крайней мере. И поскольку в первом же тезисе нам было заявлено, что по всему Советскому Союзу минет употребляют не по канону, первым же заданием, которым мозг немедленно сам себя озадачил помимо воли владельца, было представить себе, как именно произносят это слово все вышепоименованные члены дружной семьи народов. Включая акцент, разумеется. Получилось настолько уморительно, что следующие три или четыре минуты семинара группа потратила на то, чтобы выяснить, отчего это я хихикаю при слове "минет". Особеннно девочки интересовались.
Так вот, говорила нам старуха, в произношении в основном делаются две ошибки. Первая ошибка для минета не уникальна, она приключается со многими заимствованными словами, где оригинальное - латиницей - написание через "e" в силу соблазна, проистекающего из графической идентичности разных по сути букв разных языков, транслитерируется на русский через "е" русскую, хотя в том же английском, как и в более актуальном для темы беседы французском, издаваемый при чтении этой буквы звук куда ближе нашему "э", чем "е". Посему правильным вариантом произношения будет именно "минэт", а не "минет", в котором, согласно правилам русского языка, стоящая перед "е" "н" смягчается, чего в оригинале не происходит.
И вторая, совершенно уже ужасная, ошибка, почти преступление, заключается в том, что даже в неправильный исковерканный, смягченный "минет" наши люди умудряются влепить еще и мягкий знак. И получается "миньет", который уже на фонетическом ассоциативном уровне напрочь компрометирует всю суть обозначаемого процесса, в котором мягкое должно становиться твердым, а никак не наоборот. Ну разве что уже после развязки.
Собственно, это так, к слову пришлось. А пришлось потому, что вспомнилась мне тут одна давняя беседа про совершенно потусторонний для меня мир БДСМ, в котором - если вкратце - существует разделение действующих лиц на Верхних и Нижних. Верхние доминируют и вообще являются в паре лидерами практически деспотического типа, Нижние же, соответственно, персонифицируют принцип бинарной оппозиции к Верхним. Эти роли закреплены на партнерами постоянно как в жизни, так и в сексе. Еще у них для секса придумана соотвествующая идеология, позволяющая этим ребятам все-таки и любовью заниматься, и как-то все-таки выходить из этого рискованной затеи живыми. Что-то там Safety, Sanity и какая-то еще хрень типа добровольности, что ли. Так вот в том разговоре моя собеседница заметила, что Верхние в таких парах, должно быть, несчастные люди. Ибо они никогда не могут позволить себе расслабиться и отключиться для чистого получения удовольствия, потому как отвечают в прямом смысле за жизнь и здоровье еще и своего партнера, которому вот как раз и наступает полная лафа. Свалил всю ответственность на шефа и лежи себе тащись. Так вот жалко, говорила она, этих Верхних. Ни отключиться, ни расслабиться, ни забыть обо всем. Всегда трезвый взгляд, всегда контроль, всегда в напряжении.
Вот вспоминая об этой публике, естественно было вспомнить и о просто мужчинах, привыкших всегда контролировать любую ситуацию, в какой бы они ни оказались, и управлять ею. Вот они-то как с минетом уживаются? Там ведь по идее полагается расслабиться и предоставить женщине свободу действий. Ну, изредка по ходу пьесы можно, конечно, суфлировать по чуть-чуть на случай, если неприятно, больно или боишься, что съедят, но вообще-то технология минета никакой активности минируемого не подразумевает: вся философия здесь строится на том, чтобы ничего не делать, а кайф все равно поймать. Так сказать, классическая мечта из русской народной сказки в сексуальной проекции. Тут не к месту вспоминается Емеля с его щукой, но дальше уже просто страшно как-то фантазировать.
Или это все надуманная проблема, и минет это такое универсальное седативное, которое заставит расслабиться кого угодно? А?